オンナらしさ入門〈笑〉/小倉千加子

オンナらしさ入門〈笑〉/小倉千加子
オンナらしさ入門〈笑〉/小倉千加子
オンナらしさ入門〈笑〉/小倉千加子

書名に「〈笑〉」を付けた意図がわかりません。
この本全部がネタだと言いたいのでしょうか。
だとすれば全くその意図が伝わっていないと思います。

この本の文章の「女の子」を全て「男の子」に変えても意味が通じてしまいます。
つまり、ネタがネタになっていないのです。

著者の意図したところと別のところに面白さがあるという意味で、この本は「トンデモ本」ということになります。
  1. 2007/12/28(金) 23:59:59|
  2. 文芸|
  3. トラックバック:1|
  4. コメント:0
<<鏡の告白/中村うさぎ | ホーム | 死海文書入門/ジャン=バティスト・アンベール エステル・ヴィルヌーヴ 秦剛平>>

コメント

コメントの投稿

管理者にだけ表示を許可する

トラックバック

トラックバックURLはこちら
http://kitokou.blog2.fc2.com/tb.php/732-ec9efda0

オンナらしさ入門(笑)

オンナらしさ入門(笑)小倉 千加子理論社このアイテムの詳細を見る What are little boys made of? Snips and snails, and puppy-dogs’ tails,That’s what little boys are made of. What are little girls made of, made of? What are little girls made of? Sugar and...
  1. 2008/01/07(月) 07:11:09 |
  2. Catch of the Day